BEOWULF
a new critical text based on an examination of the original MS
Images of the Beowulf MS are reproduced by kind permission of the British Library Board (who retain copyright)
All other material on this site under copyright 2002-5, Benjamin Slade
Please include proper citation reference if quoting a short passage;
otherwise no part of these documents may be reproduced without expressed permission from the author.
last updated on 15-June-2005

XXIII
GEseah ða on searwum    sigeeadig bil
ealdsweord eotenisc      ecgum þyhtig 1558
wigena weorðmynd     þ<wæs> wæpna cyst
buton hit wæs mare     ðonne ænig mon oðer
to beadulace      ætberan meahte
gód 7 geatolic      giganta geweorc.
he gefeng þa fetelhilt     freca scyldinga 1563
hreoh 7 heorogrim      hringmæl gebrægd
aldres orwena      yrringa/ (s)loh 164v
þ hire wið halse    heard grapode
banhringas bræc     bil eal ðurhwod
fægne flæschoman     heo on flet gecrong 1568
sweord wæs swatig     secg weorce gefeh
lixte se leoma      leoht inne stod
efne swa of hefene      hadre scineð
rodores candel      he æfter recede wlat.
Hwearf þa be wealle     wæpen hafena(de) 1573
heard be hiltum      higelaces ðegn
yrre (7 a)nræd.     næs seo ecg fracod
hilderince      ac he hraþe wolde
grendle forgyldan      guðræsa (f)ela
ðara þe he geworhte    to west-denum 1578
(o)ftor micle      ðonne on ænne sið
þonne he (h)roðgares    heorðgeneatas
sloh on sweofote      slæpende fræt
folces denigea      fyftyne men
7 oðer swylc      ut offerede 1583
laðlicu lac      he him þæs lean forgeald
reþe cempa      to ðæs. þe he on ræste geseah
guðwerigne      grendel licgan
aldorleasne      swa him aér gescod +
hild æt heorote     hra wide sprong 1588
syþðan he æfter deaðe     drepe þrowade
heorosweng heardne      7 hine þa heafde becearf.
Sona þ gesawon    snottre /ceorlas 165r
þa ðe mid hroðgare    on holm (wliton)
þ wæs yðgeblond    eal gemenged
brim b(lode) fah      blondenfeaxe 1593
gomele ymb godne      ongeador spræcon
þ hig þæs æðelinges    eft ne wendon
þ he sigehreðig    secean come
mærne þeoden     þa ðæs monige gewearð 1598
þ hine seo brimwylf    abreoten hæ(f)de.
ða com non dæges     næs ofgeafon
hw(ate) scyldingas      gewat him ham þonon
gold(wine) gumena      gistas secan
modes seoce     7 o(n) mere staredon 1603
wiston 7 ne wendon     þ hie heora winedrihten
selfne gesawon      þa þ sweord ongan
æfter heaþoswate    hildegicelum
wigbil wanian      þæt wæs wundra sum.
þ hit eal gemealt     ise gelicost 1608
ðonne forstes bend    fæder onlæteð
onwindeð wæ(l)rapas     se geweald hafað
sæla 7 mæla     þæt is soð metod.
ne nom he in þæm wicum     weder-geata leod
maðmæhta ma     þeh he þær monige geseah 1613
buton þone hafelan    7 þa hilt somod
since fage      wweord ær gemealt
forbarn brodenmæl     wæs þ blod/ (to þæ)s hat 165v
ættren ellorgæst   se þær (in)ne swealt.
Sona wæs on sunde     se þe (æ)r æt sæcce gebad 1618
wighryre wraðra     wæter up þurhdeaf
wæron yðgebland    eal gefælsod
eacne eardas      þa se ellorgast
oflet lifdagas      7 þas lænan gesceaft.
Com þa to lande     lidmanna helm 1623
swiðmod swymman     sælace gefeah
mægen(by)rþenne       þara þe he him mid hæfde.
(E)odon him þa togeanes     gode þancodon
ðryðlic þegna heap     þeodnes gefegon
þæs þe hi hyne gesundne    geseon moston 1628
ða wæs of þæm[.] hroran    helm 7 byrne
lungre alysed      lagu drusade
wæter under wolcnum     wældreore fag.
ferdon forð þonon    feþelastum
ferhþum fægne     foldweg mæton 1633
cuþe stræte     cyningbalde men
from þæm holmclife     hafelan bæron
earfoðlice       heora æghwæþrum
felamodigra       feower scoldon
on þæm wælstenge    w{æ}rcum geferian 1638
to þæm goldsele    grendles heafod
oþ ðæt / semninga     to sele comon 166r
frome fyrdhwate      feowertyne
geata gongan      gu(m)dryhten mid
modig on gemonge      meod(o)wongas træd. 1643
ða com in gan      ealdor ðegna
dædcene mon      dome gewurþ(ad)
hæle hildedeor     hroðgar gretan.
þ(a) wæs be feaxe    on flet boren
grendles heafod      þær guman druncon 1648
egeslic f(or) eorlum     7 þære idese mid
wliteseon wr(æt)lic     weras onsawon.